Prevod od "chegou um" do Srpski


Kako koristiti "chegou um" u rečenicama:

Chegou um corvo de Porto Real.
Стигао је гавран из Краљеве Луке.
A Sra. Henderson pediu para ligar para ela porque chegou um telegrama.
G-ða Henderson je rekla da je pozoveš u telegrafsku službu. Imamo telegram.
A Ann disse que chegou um telegrama para mim.
En kaže da imate telegram za mene.
Não chegou um outro gorila num Rolls-Royce?
Zar nije bio još jedan gorila u Rols-Rojsu?
Seis meses antes de sair... chegou um novato.
Šest meseci pre kraja dobio sam novog cimera.
Chegou um ponto que não podiam mais conversar no Gold Rush... pois os Federais botaram um grampo na parede.
Došlo je do toga da više nisu mogli da pricaju u "Zlatnoj Groznici"... jer su Federalci postavili žice u zidove.
Chegou um senhor de Roma, do ministério, e quer comer.
Zašto? Gospodin iz Rima je tu iz Ministarstva.
Chegou um envelope da Universidade de Montreal.
Oh, imam kovertu za vas sa Univerziteta iz Montrealu.
Ele veio ao meu apartamento... com mais uns dois comparsas dele... não sabia o que estava acontecendo até que chegou um outro... que parece que devia dinheiro.
Došao je u moj stan sa nekoliko svojih... saradnika, i... Nisam zapravo znala o èemu se radi dok nije došao još jedan tip... Aha.
Detesto perturbar quando está fazendo as contas, mas... chegou um pacote.
Не желим да сметам, док сређујеш књиге, али стигла ти је пошиљка.
Depois chegou um médico, e ele salvou a minha vida... porque injetou morfina, no ponto certo.
Došao je lekar i spasao mi život. Dao mi je injekciju morfijuma na pravom mestu.
Ontem chegou um pacote que ela comprou pela Internet, um móbile de libélulas para colocar no berço do bebê.
Kupila je preko interneta... ringišpil da stavi iznad kolevke... od vilin konjica.
Até o dia em que chegou um forasteiro.
Onda je jednoga dana došao neznanac.
Dois anos depois chegou um barco, e descobriram que o povo havia desaparecido sem deixar rastro.
Koristili su slova da oznaèe... nestale bez traga.
Na noite do dia 12, chegou um navio da Itália... com umas lambretas Vespa.
U noæi 12og, brod iz Italije dopremio je kontejner sa Vespama.
Seis dias após a grande tempestade, chegou um barco negro sem velas, com uma estrela na bandeira.
6 dana nakon velike oluje brod bez jedara pod zastavom jedne zvezde.
Então chegou um dia e eu decidi, dane-se.
Jednog dana sam odluèio da sve odjebem. Dobiæu moje.
O alojamento era medíocre, o serviço lento, e chegou um momento em que pensei, que o estabelecimento não tinha mais nada a me oferecer
Smeštaj je bio oèajan. Posluga je bila spora. I posle nekog vremena uvideo sam da ta ustanova više nema šta da mi pruži.
Pois é, mas chegou um novo dia.
Да, па...... стигло је ново доба.
Ela chegou um pouco antes que tínhamos previsto.
Došlo je malo ranije nego što smo mislili.
Chegou um fax para Hiro e Ando.
Stigao je faks na za Hiroa i Andoa.
Chegou um momento em que seu pai passou o comando da Organização Marks, não para você, mas para o seu irmão mais novo?
Да ли је дошло време... када је твој отац пренео контролу Маркс организације? Не теби, него твом млађем брату?
É, e no final, chegou um gozão e soltou barro no lugar do motorista.
Povrh svega, neki šaljivdžija se posrao na vozaèko sjedalo.
Ei, Murdock, chegou um pacote de uma "Anabel Smith".
Murdock, dobio si paket. Od Hannibala Smitha.
Finalmente, chegou um sábado em que tive a minha oportunidade.
Konačno, jedne subote sam uspeo da joj priđem.
Chegou um e-mail pra mim que gostaria de passar pra vocês.
Imam imejl, koji se našao na mom stolu, koji bi želeo da podelim sa vama.
Chegou um homem com notícias da Ilithyia.
Došao je èovek sa vestima o Ilitiji.
Chegou um presente para você pelo correio, Hank.
U sanduèiæu je poklon za tebe, Hank. Daj mi ga.
Depois de um tempo, chegou um pacote contendo todas as cartas dela com o carimbo da prisão.
Na kraju, stigao je paket sa svim njenim pismima, overenim zatvorskim peèatom.
Mas tenho que admitir que chegou um momento em que nos divertimos juntos.
Ali moram da priznam da je bilo trenutaka kada je bilo zabavno.
Chegou um ponto que percebi que estava cercado por criminosos, mas do tipo que usa ternos e têm ótimos advogados.
U jednom trenu sam shvatio da sam okružen kriminalcima, samo što su nosili odijela i imali sjajne odvjetnike.
Senti-me segura aqui, então a porta se fechou e chegou um anjo estranho.
Oseæala sam se bezbedno ovde, i onda su zalupila vrata i pojavio se èudan anðeo.
Mas então chegou um dragão com tudo, cuspindo fogo pelas narinas de dragão e botou fogo na casa.
Ali zatim je došao zmaj. Sruèio se i rigao vatru iz zmajskih nozdrva. Zapalio je kuæu.
O PS estava cheio, chegou um cara com 6 facadas.
Ludnica. Jedan tip je došao sa 6 ubodnih rana.
Chegou um pacote do meu pai.
Stigao je paket od mog oca!
Disse que chegou um utilitário ontem.
Rekao mi je da je SUV stigao juèe.
Eu estava esperando nos portões de Nova Delphi por um exército que nunca chegou, um exército que meu mensageiro devia ter reunido.
Èekao sam na kapiji Nju Delfija vojsku koja se nije pojavila, vojsku koju je moj vesnik trebalo da sazove.
No final da noite passada, chegou um contêiner de Bogotá em Monfell.
Kasno sinoæ u Monfell je stigao kontejner iz Bogote.
Aceitei toda animada e, poucas semanas depois, chegou um pacote contendo não um, mas dois livros: a escolha malaia de Rafidah, e um outro de Cingapura, também escolhido por ela.
Prihvatila sam sa entuzijazmom, a nekoliko nedelja kasnije, stigao je paket koji je sadržao ne jednu, već dve knjige - jedna po Rafidinom izboru iz Malezije, i knjiga iz Singapura koju je takođe odabrala za mene.
1.0484209060669s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?